Название документа
ПРИКАЗ МИНИСТРА ФИНАНСОВ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН О внесении изменений и дополнений в Национальный стандарт бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 22) «Учет активов и обязательств, выраженных в иностранной валюте»
Тип документа | Приказ |
---|---|
Орган, утверждающий документ | Министерство финансов Республики Узбекистан |
Разработчик | Министерство финансов Республики Узбекистан |
Дата размещения документа | 25.06.2018 16:39 |
Дата завершения обсуждения | 10.07.2018 23:59 |
Вид документа | Проект НПА |
Текущее состояние документа | Обсуждение прекращено |
Обоснования необходимости принятия проекта | Согласно Указу Президента Республики Узбекистан от 02.09.2017 г. № УП-5177 «О первоочередных мерах по либерализации валютной политики» |
Планируемый срок вступления в силу | 03.09.2018 |
Номер письма о соглашении | (не задано) |
Номер и дата письма согласования Генеральной прокуратурой Республики Узбекистан | (не задано) |
Изменения и дополнения, вносимые в Национальный стандарт бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 22) «Учет активов и обязательств, выраженных
1.В пункте 6:
подпункт «а» изложить в следующей редакции:
«а) приобретает или реализует активы, работы и услуги за иностранную валюту;»;
подпункте «в» после слов «погашает обязательства» дополнить словами «,либо имеет счета к получению».
2. Пункт 12 признать утратившим силу.
3.Наименование третьего параграфа изложить в следующей редакции:
«§ 3. Приобретение товарно-материальных ценностей и других активов за иностранную валюту».
4.Пункт 13 изложить в следующей редакции:
«13. Стоимость товарно-материальных ценностей (за исключением товаров по договорам консигнации) и других активов, приобретенных за иностранную валюту определяется исходя из стоимости, указанной в договоре или документах, подтверждающих их приобретение, в пересчете по курсу Центрального банка на дату принятия их к бухгалтерскому учету, а также прочих расходов, связанных с приобретением, которые формируются в соответствии с пунктом 1.1.12 Положения о составе затрат по производству и реализации продукции (работ, услуг) и о порядке формирования финансовых результатов, утвержденного постановлением Кабинета Министров от 5 февраля 1999 года № 54, Национальным стандартом бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 5) «Основные средства» (рег. № 1299 от 20 января 2004 года) и Национальным стандартом бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 4) «Товарно-материальные запасы» (рег. № 1595 от 17 июля 2006 года).».
Предложенные варианты
Комментарии и ответы
2018-06-26 17:31:39
Мирзаев Тимур ОлеговичВ связи с мировой практикой перехода на международные стандарты отчетности (МСФО), было бы целесообразно, хотя бы, приблизить местные стандарты (НСБУ) к МСФО. В частности, в МСФО существует понятие "немонетарности", по которым необходимо использовать исторический курс на дату совершения операции (транзакции). Например, если совершена предоплата в размере 30% на приобретение ОС или ТМЦ, то 30% стоимости необходимо считать по курсу на момент совершения предоплаты и лишь оставшиеся 70% (а не 100%) по курсу на момент принятия к бух. учету! Это правило относится как к ОС, так и к ТМЦ! Соответственно, нововведение, указанное в пукте 13 данного положения не отображает реальную стоимость приобретенного актива (будто то ОС или ТМЦ).
5.Подпункты «в» и «г» пункта 15 изложить в следующей редакции:
«в) инвестиции в долговые ценные бумаги, по которым установлено право получения денежных средств в иностранной валюте;
г) дебиторская и кредиторская задолженности, кредиты и займы, по которым суммы к оплате или получению установлены в иностранной валюте.».
6. Пункт 16 дополнить подпунктом «в» следующего содержания:
«в) инвестиции в уставный капитал и долевые ценные бумаги.
7. Из пункта 17 абзац второй исключить.
8. Абзац первый пункта 19 изложить в следующей редакции:
«С 1 января 2019 года не применяется метод накопления. По курсовым разницам, ранее накопленным до 1 января2019 года,при методе накопления сохраняется порядок отнесения на результаты финансово-хозяйственной деятельности:».
9. Из пункта 20 второе предложение исключить.
10. Пункт 23 изложить в следующей редакции:
«23. Бухгалтерский учет вкладов учредителей в уставный капитал иностранной валютой осуществляется по курсу Центрального банка на дату внесения вклада.».
11.Пункт 24 признать утратившим силу.
12. Пункт 25 изложить в следующей редакции:
«25. Курсовая разница при увеличении уставного капитала, размер которого ранее был установлен в иностранной валюте, возникающая между курсами Центрального банка на дату регистрации изменений учредительных документов и дату фактического взноса средств в уставный капитал, отражается в бухгалтерском учете как добавленный капитал.».
13. Из абзаца первого пункта 26 слово «выраженной» исключить.
14. Дополнить пунктом 261 следующего содержания:
«261. Пересчет финансовой отчетности структурных подразделений для включения в сводную финансовую отчетность осуществляется в аналогичном порядке, установленном для дочерних (зависимых)хозяйственных обществ при включении в консолидированную финансовую отчетность.».
15. Наименование шестого параграфа изложить в следующей редакции:
«§ 6. Пересчет финансовой отчетности дочерних (зависимых) хозяйственных обществ для включения в консолидированную финансовую отчетность».
16. Из пункта 31 слова «структурных подразделений, выделенных на самостоятельный баланс» исключить.
17. Приложение к НСБУ изложить в редакции согласно приложению к настоящим изменениям и дополнениям.
ПЕРЕЧЕНЬ
дат совершения отдельных операций в иностранной валюте
Операция в иностранной валюте |
Датой совершения операции в иностранной валюте считается |
Операции по банковским счетам в иностранной валюте |
Дата зачисления денежных средств в иностранной валюте на банковский счет или их списания с банковского счета |
Кассовые операции с иностранной валютой |
Дата оприходования иностранной валюты, денежных документов в иностранной валюте в кассу или выдачи их из кассы |
Доходы в иностранной валюте |
Дата признания доходов в иностранной валюте |
Расходы в иностранной валюте |
Дата признания расходов в иностранной валюте |
Импорт товарно-материальных запасов, иного имущества и услуг |
Дата принятия к бухгалтерскому учету при наличии документов, подтверждающих приобретение товарно-материальных запасов, иного имущества и оказание работ, услуг |
Отражение задолженности в иностранной валюте работникам по подотчетным суммам |
Дата утверждения авансового отчета |
Погашение задолженности в иностранной валюте |
Дата погашения задолженности в иностранной валюте |
Образование задолженности учредителей по вкладам в уставный капитал |
Дата приобретения статуса юридического лица |
Формирование (увеличение) уставного капитала |
Дата внесения вкладов учредителей в уставный капитал |
Общие комментарии и ответы
Проект | Последняя редакция | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Изменения и дополнения, вносимые в Национальный стандарт бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 22) «Учет активов и обязательств, выраженных 1.В пункте 6: подпункт «а» изложить в следующей редакции: «а) приобретает или реализует активы, работы и услуги за иностранную валюту;»; подпункте «в» после слов «погашает обязательства» дополнить словами «,либо имеет счета к получению». 2. Пункт 12 признать утратившим силу. 3.Наименование третьего параграфа изложить в следующей редакции: «§ 3. Приобретение товарно-материальных ценностей и других активов за иностранную валюту». 4.Пункт 13 изложить в следующей редакции: «13. Стоимость товарно-материальных ценностей (за исключением товаров по договорам консигнации) и других активов, приобретенных за иностранную валюту определяется исходя из стоимости, указанной в договоре или документах, подтверждающих их приобретение, в пересчете по курсу Центрального банка на дату принятия их к бухгалтерскому учету, а также прочих расходов, связанных с приобретением, которые формируются в соответствии с пунктом 1.1.12 Положения о составе затрат по производству и реализации продукции (работ, услуг) и о порядке формирования финансовых результатов, утвержденного постановлением Кабинета Министров от 5 февраля 1999 года № 54, Национальным стандартом бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 5) «Основные средства» (рег. № 1299 от 20 января 2004 года) и Национальным стандартом бухгалтерского учета Республики Узбекистан (НСБУ № 4) «Товарно-материальные запасы» (рег. № 1595 от 17 июля 2006 года).». 5.Подпункты «в» и «г» пункта 15 изложить в следующей редакции: «в) инвестиции в долговые ценные бумаги, по которым установлено право получения денежных средств в иностранной валюте; г) дебиторская и кредиторская задолженности, кредиты и займы, по которым суммы к оплате или получению установлены в иностранной валюте.». 6. Пункт 16 дополнить подпунктом «в» следующего содержания: «в) инвестиции в уставный капитал и долевые ценные бумаги. 7. Из пункта 17 абзац второй исключить. 8. Абзац первый пункта 19 изложить в следующей редакции: «С 1 января 2019 года не применяется метод накопления. По курсовым разницам, ранее накопленным до 1 января2019 года,при методе накопления сохраняется порядок отнесения на результаты финансово-хозяйственной деятельности:». 9. Из пункта 20 второе предложение исключить. 10. Пункт 23 изложить в следующей редакции: «23. Бухгалтерский учет вкладов учредителей в уставный капитал иностранной валютой осуществляется по курсу Центрального банка на дату внесения вклада.». 11.Пункт 24 признать утратившим силу. 12. Пункт 25 изложить в следующей редакции: «25. Курсовая разница при увеличении уставного капитала, размер которого ранее был установлен в иностранной валюте, возникающая между курсами Центрального банка на дату регистрации изменений учредительных документов и дату фактического взноса средств в уставный капитал, отражается в бухгалтерском учете как добавленный капитал.». 13. Из абзаца первого пункта 26 слово «выраженной» исключить. 14. Дополнить пунктом 261 следующего содержания: «261. Пересчет финансовой отчетности структурных подразделений для включения в сводную финансовую отчетность осуществляется в аналогичном порядке, установленном для дочерних (зависимых)хозяйственных обществ при включении в консолидированную финансовую отчетность.». 15. Наименование шестого параграфа изложить в следующей редакции: «§ 6. Пересчет финансовой отчетности дочерних (зависимых) хозяйственных обществ для включения в консолидированную финансовую отчетность». 16. Из пункта 31 слова «структурных подразделений, выделенных на самостоятельный баланс» исключить. 17. Приложение к НСБУ изложить в редакции согласно приложению к настоящим изменениям и дополнениям.
ПЕРЕЧЕНЬ дат совершения отдельных операций в иностранной валюте
|
Наименование мероприятия | Форма реализации | Срок реализации | Исполнители |
---|---|---|---|
Обсуждение проекта документа | размещение на веб-сайте Министерства финансов и на площадке по обсуждению проектов нормативно-правовых актов regulation.gov.uz | июль-август 2018 год | Минфин |